Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

> My fiancé is an excellent engineer so I might have had the male dominated field bias squashed by that.

I don't understand. Are you a gay male? How does that change your perception of the male dominated field bias?



I suspect the OP misspelled fiancée.


Sorry, poorly phrased sentence. What I meant was, where some of my friends see engineering as a male only field (ie. women can't do the job type opinion) I don't, this could be in part because my female fiancé is an excellent engineer who is head and shoulder above some of her male and female counter parts in knowledge and skills.


FWIW, even in English, a woman who you're engaged to is normally referred to as a "fiancée", whereas a man you're engaged to would be a "fiancé".

Similarly with né and née, for people who have changed their names.


I've never heard that before. And the searches I just did for it seem to reference "fiancée" as just a side note. It seems to me that "fiancé" is most commonly used to mean either. I for one was not confused one bit by the original statement.


Well now you know. It's a French noun, and most French nouns that refer to people add an extra "e" in the feminine form. It even works for a lot of names (Jean vs. Jeanne).


Yes. The footnote I saw referred to that spelling as "the French spelling"... so (since I'm not French or in France) I think I'll continue to use the other one like every other time I've seen it.





Consider applying for YC's Winter 2026 batch! Applications are open till Nov 10

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: