Hacker News
new
|
past
|
comments
|
ask
|
show
|
jobs
|
submit
login
_rs
on Jan 6, 2013
|
parent
|
context
|
favorite
| on:
_why's site is back up
I believe it is used to describe a woman rather than being always said by a woman.
Could describe the girl he has been talking about throughout the documents.
abolibibelot
on Jan 7, 2013
[–]
"désolée" also means..."desolated" or "forlorn" when refering to a place instead of a person.
Lunatikzc
on Jan 10, 2013
|
parent
[–]
It's french for sorry, desolated would be more related to 'désolation'
abolibibelot
on Jan 15, 2013
|
root
|
parent
[–]
Well, being French and all, I beg to differ: "une lande désolée" can be translated as "a desolated moor". But it's a bit quaint, and yes, désolée usually means sorry (feminine form).
Lunatikzc
on Jan 24, 2013
|
root
|
parent
[–]
Merci pour la précision ...
Consider applying for YC's Winter 2026 batch! Applications are open till Nov 10
Guidelines
|
FAQ
|
Lists
|
API
|
Security
|
Legal
|
Apply to YC
|
Contact
Search:
Could describe the girl he has been talking about throughout the documents.