> If you want to see the opposite approach, look at China and Pinyin. It’s made pronunciation of Chinese in English and elsewhere less intuitive. In order to pronounce Chinese words properly you need to learn Pinyin and its phonetic rules. As a result, many Chinese people take on Westernized names to avoid the inevitable butchering, which is a bit of a shame.
Taiwanese romanization is way better. It's much closer to English and more readable
Taiwanese romanization is way better. It's much closer to English and more readable