I've always had doubts that language is causative when it comes to differences in how we see the world but it's at the very least reflective of them.
Even between German and English which are quite similar you see it in the honorifics, Du/Sie which doesn't just lack a modern English equivalent, you see that difference in behavior. When I speak German in a German workplace you have to actually often think if you're going to "dutz" someone. In English I'm more casual because it doesn't even enter your mind. Not to mention if you go East Asian cultures where it gets even more complicated as age and family relations have their own terminology.
Moving to Japan convinced me that language is downstream rather than upstream of cultural differences. There's a much bigger gap talking to a Japanese person in English than talking to a British person in Japanese.
Even between German and English which are quite similar you see it in the honorifics, Du/Sie which doesn't just lack a modern English equivalent, you see that difference in behavior. When I speak German in a German workplace you have to actually often think if you're going to "dutz" someone. In English I'm more casual because it doesn't even enter your mind. Not to mention if you go East Asian cultures where it gets even more complicated as age and family relations have their own terminology.