Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

Shortest translation that comes to my mind would be: "Ich fordre dich zum Trunk." Which IMO translates the original sentence pretty well. You could add a "heraus" at the end but as a native I would not say that it is necessary. Also the Word "Trunk" sounds a bit antiquated but Duden still lists it, therefore I'd say it's fair game.



Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: