Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

I'm not sure the Vietnamese word comes from Chinese, even if the meaning is the same. Your link says that the Vietnamese word that's a cognate of the Chinese one is thanh not xanh.

Vietnamese is from a completely different language family to Chinese, although it's been influenced by Chinese over the centuries.



Xanh is also a cognate of the same character: https://en.wiktionary.org/wiki/xanh


I stand corrected.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: