Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

> It's becoming an increasingly dystopic force in our lives and will likely get much worse before getting even worse. So it needs a label.

It's not just something that happens to us, it's something we do. We need to do better rather than accepting it as inevitable, and let future generations worry about what the best name for it was.

> Maybe there's a ten syllable German word that expresses it perfectly?

That being said, I propose Urteilsfähigkeitsauslagerungsnekrose: The necrosis that follows the outsourcing of our capability of judgement.




11 syllables, almost as requested ;)

May I suggest “yacht-feet automation”? It focuses on increasing the yacht feet of Zuckerberg, and doesn’t do anything else right?


Jachtverlängerungsautomatisierung ;-)

Also 11 sylabels.


Man, German can be such a nice, beautiful language for stuff like that!


"It's not a feature, it's just another yacht foot". I like it.


> Urteilsfähigkeitsauslagerungsnekrose

Post-reason-delegation necrosis?

But English is always a bit awkward for this sort of thing.




Consider applying for YC's Spring batch! Applications are open till Feb 11.

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: