Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

> certificate of safety

Gotta love government doublespeak...



It's simply incorrect translation; the correct one is security certificate (безопасность means either security or safety in Russian, often leading to confusion). The rest is correct.


You're correct. The translation should indeed be "security certificate". Would edit it if I still could.




Consider applying for YC's Winter 2026 batch! Applications are open till Nov 10

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: