> Which outside of a few details like bilingual signs or legislation, is more aspirational than reality.
You could say the same for Wales. Not sure if they are included or excluded traditionally.
On a slight tangent, it makes me giggle to see the Gaelic versions of towns on the outskirts of Glasgow. If Ireland is aspirational, Scotland is comically optimistic. The average Glaswegian knows more Spanish or French than they do Gaelic.
"The locality with the largest absolute number is Glasgow with 5,878 such persons, who make up over 10% of all of Scotland's Gaelic speakers." Of course, they all speak English and many if not most nearby town names are of non-Gaelic origin.
You could say the same for Wales. Not sure if they are included or excluded traditionally.
On a slight tangent, it makes me giggle to see the Gaelic versions of towns on the outskirts of Glasgow. If Ireland is aspirational, Scotland is comically optimistic. The average Glaswegian knows more Spanish or French than they do Gaelic.