This improves time when learning 1 language to another. I could get lost spending time here advancing what I already know (or don't know) and enjoy the format of the content here.
What was your process like in going about getting the original content for the various languages? Are you you somewhat familiar with all these languages and how to the curators go about accepting (or denying) a new submission.
Author here: there were 2 initial use cases for me,
(1) I'm familiar with the language X but I forget e.g. how to "check if a file exists"
(2) I'm learning a new language Y, I know that "checking if a file exists" is a legit need and there must be an idiomatic way to do it in Y, so I look at the entry, alongside implementations in other languages that I'm more familiar with, so I can quickly spot the similitudes and the differences.
I do (1) all the time because my brain has very little onboard memory.
The website is open to contributions without prior validations. This means that not all snippets end up being both correct and idiomatic. I manually revert spam and "obviously incorrect" entries. For languages that I don't know very well, I encourage actual experts to fix snippets, or add a better new implementation, when they see poor contents.
This improves time when learning 1 language to another. I could get lost spending time here advancing what I already know (or don't know) and enjoy the format of the content here.
What was your process like in going about getting the original content for the various languages? Are you you somewhat familiar with all these languages and how to the curators go about accepting (or denying) a new submission.