What agenda do you think Hacker News has by shortening “NSO Group” to “NSO”, which is what the group calls themselves? The last time this came up it turned out that a bunch of people wanted “Israel” to go in the title, so do your goals differ from this?
You can't seriously be suggesting that we care whether a title says "NSO" instead of "NSO Group"? I've added "Group" above to make the point, but please let's not bother with corporate nomenclature nitpicking. Anyone who recognizes "NSO Group" will recognize "NSO", except maybe subscribers to the Newfoundland Symphony Orchestra.
Let's try this NYTimes: "Israeli company NSO Group Promises Reform but Keeps Snooping". That conveys the essential facts at a glance.