It's like at my work when I proposed that we could get some benefit from an "interim solution" until we could finish up what we were planning. Of course people started (innocently, ignorantly) calling the original plan the "final solution". Always made me cringe.
Given the misspellings/mispronounciations/miscommunications already inherit in the name, I think they should re-brand as something like: Disápora ... (or some other spelling of a similar phonetic ilk)
* I say this because every time I've tried to describe it verbally, I always end up saying something like 'disapora' and making a hand-wavey gesture in a direction "away" from 'facebook'
You either work with uneducated simpletons, or closet nazis and crypto-fascists. There is just no way anybody with a modicum of culture would hear "final solution" and not cringe, much less use the phrase passively in everyday non-historic conversation.