The current version of Google Translate is close to managing this, it's reasonably good at picking out separate text bubbles, even in handwritten script, but you might have to play with camera positioning and lighting.
it's best when faced with long stretches of dialogue, the translation does start to fail with short snappy "action manga" japanese with short context-less sentences and exclamations.
it's best when faced with long stretches of dialogue, the translation does start to fail with short snappy "action manga" japanese with short context-less sentences and exclamations.
reply