Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

And I disagree, which is the point of the OP's article in the first place. I think the quote can be read as a genuine compliment - saying, "you put yourself down too much - it turns out you really are good at communication, and I'm impressed with your skill in this area".

Let's put the author's premise to the test, and add emoticons and exclamations:

You disguise a PR piece as an objective 'how to' in a national business publication, coming across as an authority, the underdog, and an all around nice guy who really cares about his customers. You're an engineer who claims to be 'weak' in the sales department, but all evidence to the contrary: nice 'sales hack'! :P



Hmm, I guess I was wrong. That second version really does come off with a much more playful and friendly tone (almost completely thanks to the :P). Language is so sneakily expressive!


Yep - the difference between yours and mine is 4 characters, including a space.

Language is so sneakily expressive!

You're so right! For example, I wrote out a positive interpretation before hand to prime the reader into seeing what I hoped they'd see. Would it come across the same way if I'd put that interpretation right after? Probably not.

What's going on here is the textual equivalent of: http://www.barryandstuart.com/wp-content/uploads/illusion.gi...


I think the positive priming caused greater affect than the "! :P", and I propose the hypothesis that it's the "loaded terms" that determine tone, largely.

They are most effective if applied to the issue at hand; but they are also effective if a fragment makes them appear to so apply (Any reasonable person who takes your advice would be a fool); and even their mere presence in the visual field will affect the reader (disguise, weak, fool). A strong example of this is swear words.

Your priming passage includes warm, life-affirming terms and fragments (as distinct from their denotation): "genuine", "compliment", "really are good", "I'm impressed with your". I'm suggesting it's not just that you were priming the reader with that logical interpretation, but that you were directly influencing their emotional state with your word choice.

I really do think the first-quoted commenter in the article was being sarcastic. Although he later claimed he wasn't, I find that hard to believe. I don't think it's just the words that are used; but that those words naturally emerge from a person's attitude. If they have a kindly approach to others (or even if they are just feeling happy and optimistic at the moment), it will be reflected in their word choice.

Unfortunately, optimistic, cheerful people tend not to make good engineers, given Murphy's Law, so there's sometimes a relative absence of good-will and affirmation online - including here, on HH.


well done, tho adding :P kind of makes anything ok.

Your article makes you sound evil :P


It's like making a disarming face and smiling lightly while saying it, it makes it an obvious joke?


This is due to a difference in assumptions/metaphors, not tone. Many people assume that being a salesman is a negative, like a used car salesman. The original comment sounds negative if understand it through this frame. But, if you view sales from an entrepreneurial frame then the comment sounds like a compliment.




Consider applying for YC's Fall 2025 batch! Applications are open till Aug 4

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: