Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

I'd want to maintain the French aspect, esp if it's an alternative to RSVP....

Strictly: Très courte réponse attendue. My preferred: Tout courte réponse attendue.

So maybe TCRA instead of VSRA...?

Dear god, why? That's just cargo culting.

"tout courte réponse" is not correct french, "very short reply expected" would translate to "très courte réponse attendue", but lucky you, it starts with the same letter. "toute courte réponse" would be roughly acceptable, but more familiar language.

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact