Hacker News new | comments | show | ask | jobs | submit login
Ask HN: How do you translate your web application?
3 points by newhouls 1460 days ago | hide | past | web | 6 comments | favorite
In my startup we want to translate our app to Spanish and Portuguese. We are not large enough to hire our own translators and we don't have enough manpower to crowdsource them.

Also we deploy daily and would like our tranlsations to be updated daily. Not in real time maybe, but within couple of hours after deployment is good enough.

I wonder whether such service already exists. What do people here use for web app translations?




Freelance translators might work. But, please, don't be cheap. I am brazilian, and an odd, "google translator" type of language is worst than keeping it in english(or even using portuguese from Portugal). For those of us who understand english, if the the portuguese is not perfect (I mean, really perfect,well worded, clear, with common words), we prefer it in english. For the brazilians that do not understand english (and there are a lot), an english language app might even be tried, but mostly ignored. But an ugly portuguese language app will make you think is a scam and run away.

I don't believe any kind of "lean translation" actually works. Codecademy, for example, have translated some parts of their site, mostly buttons and navigation. But with the relevant parts in english, it makes no diference at all.

And a tip, if you have a video, english subtitles helps a lot! I mean, a lot!


SDL[1] maybe a bit overkill for what you need but we had good success with them for projects that required international translation.

[1] http://www.sdl.com


I used https://webtranslateit.com at my previous startup before which was great.


I heard https://phraseapp.com is pretty cool. I know the founders. Good luck :)


You should check out http://www.dakwak.com


Submit it to duolingo.com




Guidelines | FAQ | Support | API | Security | Lists | Bookmarklet | DMCA | Apply to YC | Contact

Search: