I can imagine this working quite well in Japan, where people are not afraid of technology, but struggle to communicate in foreign languages. I'm not so sure how well this can be accepted in, say, Romania (just an example, I've never been there).
...and shouldn't you swap the first example on the homepage from "Do I have to be hospitalized?" to something slightly more cheerful?
I spent a few days in Romania. There'd be no 'fear of technology' or anything. TBH in some poorer countries the problem isn't "locals are afraid of your phone" but "locals stole my phone and ran off"
Re: "Do I have to be hospitalized?", I believe our original intent was to show practicality, though in retrospect it does seem off. Thanks for the catch!
btw, does the app also provide an option to read the phrase, so that you can learn it over time?
(*actually, it was something else, I don't remember the brand, but exactly the same concept as Google Translate)
On the other hand, if they can make it feel "magical", it will be an impressive achievement.
Apart form that, I think the presence of the Yes/No buttons is very thoughtful. You don't want a stranger to have to think about the kind of answer you're asking for.