Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Romanian language calls oranges "portocale" so definitely Persian origin by route of the Ottoman Empire. In Turkish it's "portakallar".

Speaking of weird names, we don't call oranges orange but we do call tomatoes "reds" (roșii).

And we call corn "pigeon" (porumb - from "palumbus" which is Latin for pigeon).

To finish, the Romanian word for "chainsaw" comes from Russian but neither Romanians know what it means in Russian nor do Russians suspect what it got to mean in Romanian. So "chainsaw" in Romanian - drujba - means "friendship" - Дружба - in Russian. Therefore when someone comes with the friendship at you, you better run, we'd have "The Texas friendship massacre" :)



Seems there's a russian brand of chainsaws called Druzhba, that's where we got it.


Author of the article here, I'm Polish and my partner is Romanian so it's always fun to find slavic words that exist in the Romanian vocab, especially if their original/literal meaning became obscure in Romanian. Examples: Dâmbovița (oak tree forest in PL, and yes -- there seems to have been an oak grove near the river), slănină (słonina in PL, which literally means elephant meat, but that's probably popular etymology :)). Still wondering if Cacika was named after a duck (kaczka in PL).

https://en.wikipedia.org/wiki/Cacica


Maybe it originates in "cyka" :D (You know, сука блядь ;)


I like calling tomatoes reds in Romanian, but Rosa/Red is definitely a few thousand years old. In English the color orange is actually named for the fruit which does not grow well in England and only arrived a few hundred years ago.


nit; portakallar is the plural of portakal, meaning orange (the fruit)




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: