Hacker News new | comments | show | ask | jobs | submit login

Kudos on the double entendre in the title, intentional or not.



im so glad you noticed this, because it got me laughing but i couldnt decide if it was on purpose or not either! A good joke on words makes the world a better place.


I was thrilled on the self-describing appropriateness of the term "double entendre" in this context until I found that "entendre" didn't actually mean "enter" in French. If it would, the term itself would be hilarious.


I'm kind of surprised it wasn't taken deeper, like "penetration at adult site youporn leaves vulnerable users gaping and exposed".




Guidelines | FAQ | Support | API | Security | Lists | Bookmarklet | DMCA | Apply to YC | Contact

Search: