- I want spellcheckers to default to American (analyze vs analyse, etc.) because that's the default in computer science. This, despite en-IN using British conventions.
- Metric units
- A4, etc. paper sizes are the default in India
- Acceptable date format (anything but MM/DD/YY will do)
- I definitely don't want my file explorer showing sizes in lakhs and crores (the commas in Indian numbers) so en-IN is out.
I speak Kannada, but I don't think anyone who can speak English here will confuse Canada for Kannada, whether they are Kannadigas or not.
That kind of hurts ;-)
What do you mean by that?
There are pronunciation and vocabulary differences that get deeper the less formal people are talking.
And sane units/date formatting etc.
I would mildly prefer en-PL, but it does not exist.
Depending on the measurement, many actual Canadians do use non-metric units: https://www.bclions.com/roster/
If you're old enough, maybe you remember a time when Canada wasn't using the metric system at all. It wasn't that long ago that they were going through metrication: https://en.wikipedia.org/wiki/Metrication_in_Canada
Literally in your comment you say you want American English spelling. Which Canadian English is not. Every point I made was directly in response to what you wrote.
English orthography does not have a binary distinction from one dialect to another. It is absurd to talk about them in such a binary manner.
Nothing weird about https://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_spelling
Canadians themselves are also pretty inconsistent personally and often use American spellings, especially outside of the -our/-or and -re/-er series, which are the most well-known differences. Part of this is probably attribuable to the fact that Canadian media used American spellings until the 90s.
Canadians also may be found using hyperbritish forms proscribed by the OED, such as "honourary" for "honorary" and so on.
Kept changing things to "sammo" and "arvo", and "beer" to "VB". /s
True story: the Aussie courts have ruled that "cunt" isn't a curse / vulgar word; e.g. he's a good- / shit-cunt is not offensive with regards to public officials. https://nswcourts.com.au/articles/court-rules-its-ok-to-refe...
Million/billion is more familiar to non-Indians, but I don't understand how that system's more scientific.
Also, from your lack of milliard, I'm guessing you're advocating for the short scale:
All of the following dates are valid:
3 May 2021
May 3, 2021
3 mai 2021
And from https://en.wikipedia.org/wiki/Date_format_by_country
> ISO 8601 is the only format that the Government of Canada and Standards Council of Canada officially recommend for all-numeric dates. But, their usage differs depending of many contexts.
> All three formats are used in Canada for long format.
> For English speakers, MDY was preferred form (mmm-dd-yyyy) (Example: April 9, 2019) and used by nearly all English language publications and media companies as well as majority of English language government documents.
> For both French and sometimes English speakers, DMY are used (dd-mmm-yyyy) (Example: 9 April 2019/le 9 avril 2019) and also used in formal letters, academic papers, military, many media companies and even some governmental documents, particularly in French-language ones.
> Federal regulations for shelf life dates on perishable goods mandate a year/month/day format, but allow the month to be written in full, in both official languages, or with a set of standardized two-letter bilingual codes such as 2019 JA 07 or 19 JA 07.
Dates in this format can be sorted lexicographically
I guess if we are only talking about English speakers, that’s not an issue, since if Kazakhs don’t write dates that way in Russian, I presume they wouldn’t do it that way in English either
But given a choice I'd prefer something like dd-MON-yyyy because there is such an incongruous mixture of dd-MM and MM-dd across Indian services that often you are not sure unless one of the numbers crosses 12.
Colloquially though i dont see that format very much.
If the site had its own set of weights corresponding to the quality of its translations, it can multiply those out and arrive at a "best" language to show you.
As much as would have liked it to be the reverse think it's fair to say that American English is now completely dominant worldwide and that will only continue.
It's not unusual for a website to be presented to me in en-DK — probably due to the language setting and geolocation of my IP address — but it's also fairly common for numbers shown in that locale to be a mess.
en-DK specifies a comma decimal separator, which I find confusing when reading English. 1,234.00 being mis-formatted as 1,234,00 isn't ususual. Dates are formatted YYYY-MM-DD, when usage in Denmark is DD-MM-YYYY (as used for da-DK).
Supposedly, en-DK is considered "European English", but it fails at that (decimals, currency), and fails at being Danish too (decimals, dates).
We need an en-EU, which can easily implement the EU's official style for writing English. Meanwhile, I think en-IE is closest.
very interesting theory.
Although I haven't come across many Kannadigas who choose en_CA due to KA and CA sounding similar, this is an angle for sure.
But OP's guess (en_CA alphabetically above en_GB / en_US) is a more possible reality.
Another trivia: Kannada-English dialect is called "Kanglish" here. Ex: "ಲಾಕ್-ಡವ್ನ್ ! ಬಸ್ಸು ಕಾರು ಎಲ್ಲಾ ರೋಡಿಂದಾ ಬ್ಯಾನ್!" [phonetic: 'lockdown! baSSu, kaaru ellaa road-indaa byaan!'] Though the sentence is accepted to be Kannada, only true Kannada word there is "ellaa" (=> all)
Kanglish is the norm here, and textbook Kannada isn't getting good love from many. The onslaught of Sankrit on pure classical Kannada is a different topic altogether, for another day!
*people from Karnataka who speak Kannada.
Where I live, that sentence would usually turn out to be something like "Naale inda lockdown, vahanagaLu yavdu Ache barubaaradu".
Mass media has gone bonkers my friend.
If you haven't been following, they even had a headline "first night curfew, hegirutte gottaa!?" with "first night" in a different color.
It's all about masala headlines. Nobody bothers about textbook Kannada anymore, except of course students and hapless Kannada teachers.
Media out here are total sellouts who are just busy peddling absolute BS to their viewers, anything and everything for TRPs
Personally, I don't consider TV Kannada to be indicative of the language spoken on the streets or in the homes of the city. I would be concerned if this headline had made its appearance in print; I don't think that has happened yet.
Every language tends to evolve and borrow some amount of vocabulary from other languages. I've seen this to be especially true when the spoken and written forms are different, as is the case with quite a few Indian languages. The language spoken on the street is not textbook Kannada - it hasn't been textbook Kannada in forever! None of "Hegidiya Guru" or "Yenu Maga" or "Bro!" is a textbook example of an interpersonal greeting - you'd be hard pressed to find the first one in vogue these days, it is now history. The spoken form continues to evolve on its own. (I can see this being the case with at least three other languages).
I laughed so hard at this. Is it TV9?
My guess is it’s because English (Canada) comes first, before English (United Kingdom) and English (United States), in the list and most people in India are just selecting the first one (en-ca) without preference to any locale.
The academics are still arguing over whether English is a world language or not but it is the defacto world language and I don't know of another language that can make that claim.
Curiously it's the most widely spoken language while been only the third most spoken native language.
A result of two centuries of the British Empire followed by a century of US dominance in media/business.
The only language that gets close is Mandarin but the split of native to non-native is pretty much inverted between English and Mandarin.
Do you think that users of Firefox in India would like to have “English-India” as one of the language preference choices for the browser? At present, Firefox seems to offer only United States, United Kingdom, and Canada.
In contrast, Mac OS offers eight versions of English for the system language: Australia, Canada, Ireland, India, New Zealand, Singapore, United Kingdom, and United States.
I'm more particular about the input, especially if it's auto-correcting. I prefer "analyse" to "analyze" and other similar changes so I set the software keyboard accordingly. En_GB and En_IN would both be fine, except for the currency symbols. I prefer En_IN because it gives me access to the Rupee symbol (₹).
That said, I’m almost certain it’s not because of people here mistakenly setting their locale to Canada. Because most of the consumers can understand English to an extent to use it on their phone. Secondly the Kannada translation is horribly bad to an extent of being useless. Most of the day to day phone use in Kannada is impossible because no one has bothered to translate the modern terms and phrases to Kannada.
(Sikhism is the dominant religion of the Punjab region.)
> using it as an acronym .., and referring to the names of the five northern regions of the British Raj: Punjab, Afghania, Kashmir, Sindh, and Baluchistan.
That said, there are a non-trivial number of Sikhs in the area, at least one Sikh holy site is very near the Pakistan-India border in the Punjab region.
However, I could see why someone would want to avoid acquiring a southern accent if they weren't from there, or moreso, that rising terminal of the US west coast. (I suspect people in CA tech companies would be a bit less sensitive about others over explaining things to them if they realized that to anyone east of the Sierra Nevada, most of what they they say sounds like a question.)
Despite being a country of European heritage, there is no European country in the top 10 for migration into Canada. Most of the migration source countries are places where labour is cheap and working conditions are poor. If your objective is to increase population, increase 'diversity', and depress labour conditions, then Canada's immigration settings are suitable.
There were plenty other humans in Canada before Europeans arrived...
Western nations have depressed labour conditions around the world for centuries and they are still ensuring that any immigration is going to be to their advantage. (Or at least, the advantage of their corporate and political elites.) The increased precarity and anxiety experienced by working and middle class people in the West is not due to some labour-robbery by people from developing nations. It's a whittling away of social welfare and economic opportunity and a concentration of wealth greater than that of any pre-war time.
The diminishing status of middle class westerners still looks better than the chances you get in India though, so of course foreign workers will probably compete at levels you weren't prepared to, for rewards you deem insufficient. But in both cases, you are fighting for a small piece of the pie, the vast majority of which is taken by the most rich and powerful. So why not point the finger at them? Canada is rich enough for all its citizens and migrants to get N-fold richer at the expense of a very wealthy few. Rather than making some migrants slightly better off at the expense of the working and middle classes. You're falling for the con if you think migration is the problem and not the mass exploitation of all workers.
It already makes absolutely no sense for many of us.
It would be cool if everyone used SI units but they grow up with local tradition.
Even if you could convince everyone to move there are lots of locale features that don't really have an international standard most people know about. ISO doesn't even have a suggestion for which radix you should use and says both the American and British radix is fine (which is bad since they're mutually incompatible the way they're commonly used.)
I was on Lariam as an anti-malarial. He and others could clearly tell which day of the week I took my dose. It was since taken off the market for provoking psychosis. Asked if Lariam made me crazy, he famously replied "Not sure, but it certainly made him more Dave!"
Not so with Lariam. Working in a different culture, and coming to Liberia for the first time, can be stressful in itself, but I honestly don't think I would have made it without ditching Lariam after a few weeks.
I was there for three months initially, extended to six, and was prescribed this crazy drug for the extent of it.
Use another prophylactic. Not everybody are affected like this, but it's not worth it finding out, IME.
I ended up treating most of my clothing and equipment with permethrin, using Picardin spray on my skin, hanging permethrin treated mosquito nets over windows and doorways, and as a final line of defense and for comfort I bought a cheap fan in each country I visited and left it behind in the apartment for the next occupant when I left, having it blowing on me directly at night.
Anti-malarial drugs all seem to have severe neurological or psychological side effects, and some can cause permanent damage, so just on the off-chance that anyone sees this that's considering traveling to a malaria-risk region, be aware there are other options.
I opted to prolong my visits to other destinations with lower malaria risk. Glad to know it has since been banned.
1m+ citizens, and few times more of that of PRs, and frequent visitors.
No wonder many of the go back, and forth for seasonal work.
Good guess and you're probably right, but this is as good as any time to bring up Indian 'immigration' to Canada.
A huge number of Indians give up their Indian citizenship to become Canadian citizens while continuing to stay in India (Overseas citizens of India).
It is particularly popular among rich business-people in the country, who want a convenient passport for travel that is easy to obtain and low maintenance. Of English speaking nations, getting citizenship to EU nations was always difficult and the US-IRS chases you down no matter what country you are in. Australia and Canada are wonderful 2nd choices, with Canada making it even easier to live in the US.
I am always surprised at how many of my rich friends whose entire wealth contained within India, are not Indian citizens.
Esp when you have habits that aren't covered by any "by the book" localization. For example, I'm too used to using a decimal point, but my (RO) locale wants to use a comma.
Thus, all my machines are set to English.