Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

Do Canadians use the British sense of the word tabled (begin debate) or the American sense (halt debate)?

The way a word means its opposite in different countries is literally a pain in the neck.




Thinking on it, I usually see it used in the British sense in politics, but often the American sense in business.

I try to avoid it; it's even more ambiguous than most Canadian compromises between British and American English.


I'm used to the latter, but I've heard both. Definitely confusing, I try to avoid it now and say "punt" instead. Probably confusing those that aren't familiar with (American) football.


Definitely the former in this case. British Columbia uses a British parliamentary system.


We're a weird bunch. Just because we use the concept of houses doesn't mean that we use the same words in the same way as Britain at all. Especially not if we need to work with Washington state a lot.




Guidelines | FAQ | Support | API | Security | Lists | Bookmarklet | Legal | Apply to YC | Contact

Search: