Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

It is worth saying it's an extremely difficult language to learn because most people are not prepared for what awaits them even if they learned another language before. Anyone can pick up how to read kana in a week or so, so it's easy to assume that you're almost there, and you'll be reading manga or whatever in no time. But it's just the beginning. The language is completely different. You must commit a huge amount of time every day and change the way you think. One must be mentally prepared to give up a chunk of their free time for the foreseeable future (years!), because it won't be easy.

Also IME, you barely need to speak any Japanese to wander around Japan and read the signs (because they're all in English anyway). Definitely recommended regardless of language proficiency.




The katakana words are often English, but it still takes some time to realize that to-re is 'toilet'


I think every native English speaker in Japan has had the experience of carefully deciphering a long string of katakana in a restaurant menu, only to realize that they've just successfully translated Japanese to Italian...


ズボン is definitely one of my favorite katakana words.


It's actually トイレ which is toire in romaji and is pronounced toileh roughly in English. I actually never had trouble with it personally. Although I struggle with other katakana words...




Guidelines | FAQ | Support | API | Security | Lists | Bookmarklet | Legal | Apply to YC | Contact

Search: